Читать русскую литературу в интернете



Журнал «Журнал спешившихся мыслей»

«Журнал спешившихся мыслей» является неумелой попыткой группы не очень далеких молодых авторов высказать свои путаные мысли по поводу отдельных текстов опубликованных на станицах Рулинета. Судя по названию журнала, их тощие умы больше способны на сочинительства хлестких выражений, чем на выработку концепции журнала сетевых обзоров. Как может заметить прозорливый читатель, псевдо-поэтическое название журнала может охватывать любой текст рулинета, ведь можно найти массу скользких объяснений, почему именно в связи с этим текстом мысли спешились. Тем более легко уйти от ответственности, что не был замечен яркий и жизненный текст какого-нибудь заслуженного сетевого автора. Редакторы могут заявить, что их мысли не спешились, а пролетели галопом, проскочили рысью или наоборот встали как вкопанные и поэтому… ну и т.д.

Смущает даже само слово – «спешившихся». Что оно может означать в отношении человеческих мыслей? какой мыслительный процесс при этом происходит? Чье это спешивание (авторов или редакторов)? Как не горько это признавать, зачастую современные авторы гонятся за ярким словцом, глянцевой оберткой а которую заворачивают свое аляповатое мировоззрение.

Итак, теперь, делая сноску на молодость, не очень-то воспринимая всерьез высказанные ниже мнения, с прищуром иронии посмотрим, что же заинтересовало эту группку-гопку, что же вызвало «спешивание мыслей» в их сереньких умах…

Главный редактор: Яков Пушкарёв

М А Р Т № 2/3/2005 г.(2):
Ну, вот и весна! Мы пережили эту зиму, кто-то в трудах, кто-то в спячке. Редакция журнала просит вас почтить минутой молчания, всех тех, кто не дожил до этих чудных щебечущих дней… К нашему сожалению, сам редакторский состав журнала, дошел до весны в полном составе. Все редакторы улыбаются, курят, полны энтузиазма, у наиболее обеспеченных после выезда на шашлыки появился этот весенний румянец, а кто победнее в порывах чувств, от чистого сердца состряпали стенгазету. Там, между прочим, затесалась одна семиэтажная весенняя поэма, из которой мне запомнилась несколько строк: ... Поцелуй открытую дверь весны все равно еще пристынет язык только трогай ее соски сам проснись и свою разбуди ... Из-за этого стишка в обеденный перерыв мне приснилась ржавая дверь с сосками. (Надо будет лишить премии того, кто додумался вывесил эту дрянь напротив моего кабинета). Ну что ж, весна так весна. Редакторами журнала в жарком пятичасовом споре было принято решение: некоторые тексты обозреваемые в журнале должны быть страстными . Когда-нибудь я уволю всю эту шайку-лейку, которая не в состоянии сдержать свои плотские инстинкты и журнал, наконец-то станет тихой гаванью космического разума…
«Житие по Федору Михайловичу Достоевскому» (ЛиЧе) - Разные произведения (не вошедшие в рубрики), 2005/03/01 16:07

Действительно житие, и действительно по Федору Михайловичу! Эх, если бы, ФМ прочитал этот текст ЛиЧе, он бы улыбнулся в бороду, погрозил шутливо ЛиЧе пальцем и пригласил к чаю.

Повествование ведется от первого лица девочки-подростка живущей в очень странной, утонченно-пыльно-пряничной атмосфере клана архаичных интеллигентов. В этом жутковато-пресном мире схожим более с потрепанной колодой карт, чем с обществом живых людей, эта девочка находит свои живые мирки. Один из них это романы Федора Михайловича найденные в старом книжном шкафу.

Язык повествования по-девичьи кроткий и подчеркивающий общую атмосферу ее воспитания (мастерство автора!), но вот с такими искренними, живыми, «еретическими» размышлениями, и выводами по поводу, что мысли спешиваются и заглядывают уже не в строчки букв в глаза этой девочки, и читаешь уже не текст, а человека.

«BLUE BUS» (Май Скопен) - Рассказы, 2005/03/01 16:06

Рассказ об общественном транспорте, зубной боли и различном проявлении любви к ближним. В тексте раскрывается точка восприятия современного молодого человека тех повседневных обстоятельств, которые сплетают его жизнь. По всему видно, что герой (а вместе с ним видимо и автор) оптимист, холерик и как-то уж совсем далек от космического разума, от высоких материй, но впрочем, честен и искренен, со здоровым (хотя и несколько чрезмерным) чувством юмора. То грустное место, где главный герой встречается взглядом с раздавленной на трассе но еще живой кошечкой, лучше пропустить, а то эта сценка навсегда может врезаться в вашу память.

Как-то я читал стишки одной любительницы суицида. Несмотря на все эти байки о тяжелой жизни в интеллигентной семье, несмотря на эти белые рубцы на запястьях, стихи были вполне гламурными, и честно сказать никакими. Я ждал чего-то похожего на Эвенесенс, а получил какие-то сопли аля Буланова. И все-таки я верю в светлое… Верю, что мир любой падкой до бритвы и ванны неврастенички прекрасен как ломкий узор калейдоскопа. И вот Наталья Черемина очень ярко и реалистично показывает этот хрупкий мир.

Чисто для сравнения, мужской текст о женском суициде (очень уж весенняя тема:)

Тоже яркий и реалистичный, но менее милый. Вместо ломкого узора калейдоскопа о котором говорилось выше, здесь по утреннему мутное стекло поезда.

«В РИТМЕ КАЙФА (почти сценарий)» (cyberbond) - Эротические рассказы, 2005/03/01 15:56

Недавно в разговоре об искусстве я услышал фразу - Если ты Леонардо, если ты настоящий Лео, ты можешь позволить себе многое, ты можешь позволить себе почти все.

Когда читаешь эротику cyberbondа, окунаешься в некий параллельный мир.

Его эротика и неоднозначна, и проста, и специфична, в ней сочетается и интеллигентность и панковский драйв, лиричность и жесткость подачи части материала. Параллельность мира его эротики в том, что она читается как русская антитеза такой эротики как «Эммануэль» и ей подобной. Вместе с тем в эротике cyberbondа настолько больше измерений, что этот параллельный мир кажется в принципе не пересекаем с «Эмануэль».

Теперь несколько слов о текстах.

«Псы войны» - почти сценарий динамичных взаимоотношений сослуживцев в воинской части. Текст изложен как поток намеков, движения кинокамеры, поток чувств и миропониманий в системе военно-казарменного мира.

«В ритме кайфа», если кратко, то похоже на мультяшный клип «Рамамба-харум-бам-бурум» гр. Ногу свело но если бы он был сделан на песню:

«Там небес чистота,

Там девчонки как ветер,

Там качаются в седлах,

И «Гренаду» поют»… :)

И еще, по прочтении этого текста, постарайтесь определить для себя, кто является его главным героем, возможно, вы что-нибудь откроете в себе.

Рубрика «Троллик»:
ведущая рубрики: Дарья (http://rulinet.ru/users/dariya) редактор журнала ТРОЛЛИК (http://http://rulinet.ru/magazins/trollik/)
«СЕМЬ ПОРТРЕТОВ МЕРТВОЙ ЖЕНЩИНЫ» (Дарья) - Разные произведения (не вошедшие в рубрики), 2005/03/01 15:48

Сложно прокомментировать этот текст не раскрыв его тайны. Если дать его воздействие на читателя образно и постараться описать его воздействие, на вас, сидящего перед монитором, то вы можете представить, как вы сидите на солнцепеке перед пустым, кафельным бассейном и от этой жары вы не можете двинуться и вам начинают мерещиться ирреальные картинки по поводу пустого бассейна. И вот вы чувствуете, что со спины к вам подходит незнакомая женщина, она накланяется и прижимает кусочки льда к вашим вискам. От этого контраста и невозможности происходящего вы еще сильнее всматриваетесь в пустой бассейн. Когда Вы прочитаете «Семь портретов мертвой женщины», не забудьте выпить стакан воды, это вас немного успокоит:)

«Ангел Ди, или Я люблю Смерть» (Дарья) - Разные произведения (не вошедшие в рубрики), 2005/03/01 15:46

цитата:

Он смог преодолеть боязнь, он уплывает всё дальше. Он… мокрые пальцы соскользнули с мокрого резинового бока, и матрасик, покачиваясь, поплыл дальше, а Димка, не успев в последний раз глотнуть воздуха, беззвучно канул вниз, в искрящуюся прохладу. И в раскрывшийся в крике рот хлынула вода, а размытое солнце глянуло на него кошачьим глазом. Он не успел сообразить, что нужно попробовать рвануться к этому желтому сигналу, он слишком растерялся.

КРИТИКА:
«Прощание с П.» (Птахх) - Публицистика, эссе, 2005/03/01 15:38

Рецензия на роман Виктора Пелевина «Священная книга оборотня».

-----------

(Мнение главного редактора «Журнала спешившихся мыслей» не совпадает с изложенными в данной статье позициями и выводами.)

цитата:

…Самое интересное в Марусиной книге — это она сама, вот такая, как она есть, «вот стою я перед вами, простая русская баба (питерская богемная дамочка)…» Потому что ее женский афронт Пушкину с его «Я помню чудное мгновенье…» остается все-таки недоказанным. Достал ее этот Пушкин с его мгновением еще в школе, — вот и весь аргумент! И еще, подлецъ, обозвал объект мгновения и вдохновения за глаза «вавилонской блудницей»… Вот и верь после этого мущщинам…

Здесь представлены два взгляда (профессионального психолога и вольного читателя на самый скандальный роман (троман) 20 века, - роман П. Гийота "Эдем, Эдем, Эдем", трижды запрещенного французской цензурой. несмотря на заступничество двух президентов - Ж.Помпиду и Ф.Миттерана.

цитата:

Конечно, легче всего было бы объяснить феномен получения «Букера» не лучшим романом Аксенова (и не лучшим романом в шот-листе вообще) председательством в жюри В.Войновича. Не грубое, конечно, «рука руку моет», а романтически-поколенческое: «возьмемся за руки, друзья».

Короче, без рук в этом милом деле, как видно, не обошлось. Однако дураку стороннему наблюдателю (каков аз есмь) все же хоцца прозревать сквозь пену житейскую и более глубокие смыслы и тайны… Все же это лит-ра как-никак, мать ее так…

<> <>